Nattoga niko tarimasen.

ナットが にこ たりません。

Faltam duas porcas de parafuso.


Antonio: Sumimasen, Yoshidasan. Nattoga niko tarimasen.

アントニオ: すみません、よしださん。ナットが にこ
たりません。

Por favor, sr. Yoshida. Faltam duas porcas.


Yoshida: Aa, nattowa ano hakono nakani arimasuyo.

よしだ: ああ、ナットは あの はこの なかに ありますよ。

Ah, as porcas estão dentro daquela caixa ali.


Antonio: Arigatou

アントニオ: ありがとう。

Muito obrigado.


Vocabulário

たりない

Tarinai: faltar, ser insuficiente (forma negativa de TARIRU, ser suficiente)


ナット

Natto: porca (de parafuso)


あの

Ano: aquele(a)


はこ

Hako: caixa


なか

Naka: dentro


すみません

Sumimasen: desculpe-me ou por favor


Dica
O sufixo KO é utilizado após o número, pra contagem de objetos pequenos em geral, como maçã, tomate, bagagem, balas etc.


Ikko 1
Niko 2
Sanko 3
Yonko 4
Goko 5
Rokko 6
Nanako 7
Hakko 8
Kyuuko 9
Kyuuko 9
Jukko 10
Juuikko 11
Junikko 12
Hyakko 100
Nihyakko 200