Dou sureba iidesuka?
どう すれば いいですか。
O que devo fazer?
ANTONIO: Tanaka-san, dekiagatta mono wa, dou sureba iidesuka?
アントニオ: たなかさん、できあがったものは、
どう すれば いいですか。
Sr. Tanaka, o que devo fazer com os que estão prontos?
TANAKA: Aa, sore wa reitouko ni irete kite kudasai.
たなか: ああ、それは れいとうこに いれて
ください。
Ah, leve e coloque-os no frigorífico (congelador).
ANTONIO: Sono ato wa?
アントニオ: その あとは?
E depois disso?
TANAKA: 30-pun-kan, kyuukei ni itte kite kudasai.
たなか: さんじゅっぷんかん、きゅうけいに いってきて
ください。
Vá fazer um intervalo de 30 minutos.
ANTONIO: Sorede wa osakini itte kimasu.
アントニオ: それでは おさきに いってきます。
Então, com licença (que vou antes)
Vocabulário
できあがる
DEKIAGARU [dekiagarimasu/dekiagaranai/dekiagatte]: pronto, fazer.
それでは
SOREDEWA: então, já que é assim…
れいとうこ
REITOUKO: frigorífi co, congelador
いれる
IRERU [iremasu/irenai/irete]: colocar (dentro)
そのあと
SONOATO: depois disso
さんじゅっぷんかん
SANJUPPUN-KAN: (durante) trinta minutos
きゅうけい
KYUUKEI: intervalo, descanso
いく
IKU [ikimasu/ikanai/itte]: ir
おさきに
OSAKI NI: “Com licença, vou me retirar primeiro”
あたらしい
ATARASHII: novo
しごと
SHIGOTO: serviço, trabalho
せつめいする
SETSUMEI SURU [shimasu/shinai/shitte]: explicar
つかう
TSUKAU [tsukaimasu/tsukawanai/tsukatte]: usar, utilizar
いう
IU [iimasu/iwanai/itte]: dizer
Dicas
DOU é o pronome interrogativo que corresponde a “COMO?”. Quando se quer perguntar sobre o procedimento ou a meneira de se realizar algo, se utiliza também: DONO YOUNI
ATARASHI SHIGOTO WA DOUDESU KA?
Como vai (é) o novo serviço?
DOU (DONO YOUNI) SETSUMEI SUREBA IIDESUKA?
Como (de que maneira) devo explicar?
DOU (DONO YOUNI) IEBA IIDESUKA?
Como devo falar?
KORE WA DOU TSUKAEBA IIDESUKA?
Como devo utilizar isso?
DOU + verbo (forma condicional) + BA IIDESUKA, ou DOU + verbo (forma TA) + TARA IIDESUKA são utilizadas no sentido de: “Como devo…?”.

Budismo No Dia-a-Dia
Livro - Dicionário de Nomes Japoneses
O Catador de Batatas e O Filho da Costureira
Culinária Japonesa: O Segredo da Vida Longa
A Bíblia em Mangá: O Novo Testamento