Itsumade ni yaranakereba ikemasen ka?
いつまでに やらなければ いけませんおか。
TANAKA: Antonio-kun, isoide furyouhin ga aru ka, zenbu chekku-shite kuremasen ka.
たなか:アントニオくん、いそいで ふりょひんが あるか
ぜんぶ チェックして くれませんか。
Antonio, você pode checar tudo rapidamente, para ver se há artigo com defeito?
ANTONIO: Itsu made ni yaranakereba ikemasen ka.
アントニオ:いつまでに やらなければ いけませんか。
Até quando devo fazer isto?
TANAKA: Dekireba kyou-juu ni tanomu yo.
たなか:できれば きょうじゅうに たのむよ。
Se possível, ainda hoje.
Dicas
Verbo (forma NAI) + NAKEREBA IKEMASEN ou NAKEREBA NARIMASEN corresponde a “ter que…”; “dever…”. Assim:
| FORMA NAI | “TER QUE” | ||
| IR | IKU | IKA + NAI | IKA + NAKEREBA IKEMASEN/NARIMASEN |
| VIR | KURU | KO + NAI | KO + NAKEREBA IKEMASEN/NARIMASEN |
| DIZER | IU | IWA + NAI | IWA + NAKEREBA IKEMASEN/NARIMASEN |
KAERU MAE NI SOUJI O SHINAKEREBA IKEMASEN/NARIMASEN
Temos que fazer limpeza antes de ir embora
KIKEN NA SHIGOTO DESU KARA, KI O TSUKENAKEREBA IKEMASEN/NARIMASEN
Como é um serviço perigoso, temos que tomar cuidado.
Vocabulário
いそいで
ISOIDE: rapidamente
ふりょうひん
FURYOUHIN: artigo com defeito
ぜんぶ
ZENBU: tudo; todo
チェックする
CHEKKU SURU [shimasu/shinai/shite]: checar; verificar
できれば
DEKIREBA: se possível
きょうじゅう
KYOUJUU: durante o dia de hoje; ainda hoje
かえる
KAERU [kaerimasu/kaeranai/kaette]: ir embora; voltar
まえに
MAE NI: antes de
そうじをする
SOUJI O SURU: fazer limpeza; fazer a faxina
きけん
KIKEN: perigo; perigoso
しごと
SHIGOTO: serviço; trabalho
きをつける
KI O TSUKERU [tsukemase/tsukenai/tsukete]: tomar cuidado; prestar atenção

Livro - A Dieta do Arroz
Budismo No Dia-a-Dia
Culinária Japonesa: O Segredo da Vida Longa
Receitas Caseiras da Culinária Japonesa
A Bíblia em Mangá: O Novo Testamento