きゅうりようから ぜいきんなどが どの くらい ひかれますか。
Kyuuryou kara zeikin nado ga dono-kurai hikaremasu ka?
Antonio: Nihon no zeikin ya hoken ni tsuite, oshiete kudasai
アントニオ: にほんの ぜいきんや ほけんに ついて、 おしえて
ください。
Explique-me sobre impostos e seguro no Japão
Joushi Zeikin niwa shotoku-zei to juumin-zei, hoken niwa kenkou-hoken, kousei-nenkin nado no shakai-hoken ga arimasu
じょうっし: ぜいきんには しょとくじと じゅうみんぜい、
ほけんには けんこうほけん、 こうせいねんきんなどの
しゃかいほけんがおります。
Chefe: Quanto a impostos, temos o Imposto de Renda e o Municipal; e quanto ao seguro, temos o Seguro Social, que compreende o Seguro de Saúde, a Pensão do Seguro de Previdência Social etc.
Antonio: Kyuuryou kara zeikin nado ga dono kurai hikaremasu ka?
アントニオ: きゅうりょうから ぜいきんなどが
どのくらい ひかれますか。
Quanto se desconta do salário para impostos e tal?
Joushi Kyuuryou-gaku, ni yotte, chigaimasu ga, zenbu de daitai nijuppaasento gurai hikarerudeshou. Sore ga tedori desu.
じょうし きゅうりょうがく によって ちがいますが、 ぜんぶで
だいたい にじゅッパーセントぐらい ひかれるでしょう。
それが てどりです。
Chefe: Difere de acordo com o valor do salário, mas seria uns 20% ao todo. Aí se tem o salário líquido.
Vocabulário
ぜいき
ZEIKIN: imposto
ほけん
HOKEN: seguro
ひく
HIKU (hikimasu/hikanai/hiite): descontar; subtrair
ひかれる
HIKARERU (hikaremasu/hikarenai/hikarete): ser descontado
きゅうりょう
KYUURYOU: salário; remuneração
きゅうりょうがく
KYUURYOU-GAKU: valor do salário
ちがう
CHIGAU (chigaimasu/chigawanai/chigatte): diferir; ser diferente
ぜんぶで
ZENBU DE: ao todo
だいたい
DAITAI: cerca de; aproximadamente
パーセント
PAASENTO: … porcento
˜ぐらい
˜GURAI: cerca de…; mais ou menos…
それ
SORE: esse; essa
てどり
TEDORI: salário líquido

Budismo No Dia-a-Dia
Livro - Dicionário de Nomes Japoneses
Culinária Japonesa: O Segredo da Vida Longa
Receitas Caseiras da Culinária Japonesa
A Bíblia em Mangá: O Novo Testamento